Hi Torsten, Nyuntu palya nyinanyi (basically, how are you, but literally; "Are you sitting well ?"
once upon a time, long, long ago I was a Pitjantjatjara speaker - this is a language widespread across central Oz, from Uluru in the north to Adelaide in the south (it wasn't always like this) - once mooted as a language all aussies should learn - it was taught at Adelaide Uni, as was music..... I recognise these words and know a little about this story. If you have no further luck finding info via the internet I may have some that I can forward.
Minyma is the word for women,
kutjarra is the number two and
Tjukurrpa is the ancestral past - "the Dreaming" if you prefer. So this is a special story about two ancestral women in the distant past. Yes, the
Tingari series of songs and ceremonies are secret and contain sacred texts and performance (song and dance with percussion - no didj) so what is available is only the public aspects of the cycle. It is a long performance that involves ground sculptures and painting and also body painting and elaborate headress etc. if I recall correctly.
Kampurarrpa is a native bush tomato growing across the arid parts of Oz. It's botanical name is
Solanum centrale - tastes fantastic and can be eaten raw, usually dry straight off the bush. Sometimes it can be purchased commercially here in Oz. The plant grows only about 0.5 m high and yields a fruit about 1 cm in diameter- tastes like the best sun-dried tomatoes you've ever eaten. The plants are high yielding and the yield can be manipulated by traditional burning practices.
Pronunciation - meen-ma, koo-jar-ra, Jook-oorr-pa, Kump-oo-rarr-pa. Stress always on first syllable with the exception of one or two words - kutjarra being one of those words - stress on -jarr-.
Here's a photo of mine of
Solanum centrale - taken many years ago in central Australia;
all the best, or should I say, nyanganyi - "seeing you..."